VOX amPlug 2 AC 30

VOX amPlug 2 AC 30 priručnik

  • © 2014 VOX AMPLIFIER LTD.
    Precautions
    Location
    Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
    • In direct sunlight
    • Locations of extreme temperature or humidity
    • Excessively dusty or dirty locations
    • Locations of excessive vibration
    • Close to magnetic fields
    Power supply
    Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. Remove the
    battery in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended
    periods.
    Interference with other electrical devices
    Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate
    this unit at a suitable distance from radios and televisions.
    Handling
    To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
    Care
    If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners
    such as benzene or thinner, or cleaning compounds or ammable polishes.
    Keep this manual
    After reading this manual, please keep it for later reference.
    Keeping foreign matter out of your equipment
    Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
    equipment, it could cause a breakdown, re, or electrical shock. Be careful not to let
    metal objects get into the equipment.
    Notice regarding disposal (EU only)
    If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package, you
    must dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health
    or damage to the environment. Contact your local administrative body
    for details on the correct disposal method. If the battery contains heavy
    metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed
    below the symbol on the battery or battery package.
    THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
    NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
    a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
    are designed to provide reasonable protection against harmful interference
    in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
    radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
    instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
    there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
    this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
    which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
    encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
    measures:
    • Reorient or relocate the receiving antenna.
    • Increase the separation between the equipment and receiver.
    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
    the receiver is connected.
    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    If items such as cables are included with this equipment, you must use those
    included items.
    Unauthorized changes or modication to this system can void the user’s authority
    to operate this equipment.
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
    Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
    cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
    received, including interference that may cause undesired operation.
    CAN ICES-3 B / NMB-3 B
    IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
    This product has been manufactured according to strict specications and voltage
    requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product
    should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail
    order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be
    used in the country in which you reside.
    WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended
    could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
    Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be
    disqualied from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
    * All product names and company names are the trademarks or registered trademarks
    of their respective owners.
    * Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement.
    Précautions
    Emplacement
    L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais
    fonctionnement.
    • En plein soleil
    • Endroits très chauds ou très humides
    • Endroits sales ou fort poussiéreux
    • Endroits soumis à de fortes vibrations
    A proximité de champs magnétiques
    Alimentation
    Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, n’oubliez pas de le mettre hors tension. Retirez
    les piles pour éviter toute fuite lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant de longues
    périodes de temps.
    Interférences avec d’autres appareils électriques
    Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir
    d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une
    distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
    Maniement
    Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet
    instrument avec soin.
    Entretien
    Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez
    pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits
    inammables.
    Conservez ce manuel
    Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
    Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
    Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide
    se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une
    électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier
    (trombones, par ex.).
    Note concernant les dispositions (Seulement EU)
    Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs de
    piles, cela signie que vous devez le recycler d’une manière correcte an de
    prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels
    pour l’environnement. Contactez votre administration locale pour de plus
    amples renseignements concernant la bonne méthode de recyclage. Si la
    pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole
    chimique est afché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une
    croix sur la pile ou le pack de piles.
    REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
    Ce produit a été fabriqué suivant des spécications sévères et des besoins en
    tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté
    ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone,
    vous devez vérier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
    ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a
    été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur.
    Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre
    produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur
    .
    *
    Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées
    de leur détenteur respectif.
    * Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis
    préalable en vue d’une amélioration
    VOX amPlug 2 owner’s manual
    Thank you for purchasing the VOX amPlug 2 Headphone Guitar
    Amplifier/Bass Guitar Amplifier. To take full advantage of this product
    and to ensure trouble-free operation, please read this owners manual
    carefully and use the product as directed.
    Installing Batteries
    Remove the battery compartment cover.
    Insert two AAA batteries as shown in
    the figure to the left. Be sure to observe
    the correct polarity when installing the
    batteries. If you’ll be using amPlug for
    an extended period of time, we recom-
    mend that you use alkaline batteries.
    Replace the batteries when the indicator
    becomes dark.
    NOTE: Depleted batteries
    must be removed from the amPlug
    immediately. If you leave them in, malfunctions such as battery
    leakage may occur. You should also remove the batteries if you
    will not be using the amPlug for an extended period of time.
    Auto Power-Off Function
    amPlug is equipped with an auto power-off function. If no buttons or
    controls are used or there is no user input for approximately 30 minutes,
    the amPlug automatically turns off.
    NOTE: When the input level is extremely low or there is very little change
    in the sound, the amPlug may conclude that there is no input. In addition,
    depending on the settings and environment, the amPlug may interpret
    noise as input, even if the guitar is not being played.
    NOTE –Bass–: The auto power-off function will not engage while a
    rhythm is being played back.
    Guided Panel Tour
    1
    2
    3 4 5 6 7
    8
    1. Input plug: This is where you would connect your guitar. Swivel
    the plug as shown in Fig. 1. Adjust the plug angle according to the
    guitar being used.
    2. STANDBY/ON/MODE button, indicator: Hold down this button for
    approximately one second to turn the amPlug on or off. Pressing this
    button after the amPlug has been turned on switches the mode. The
    indicator lights up in a different color depending on the mode.
    Mode 1 (green)
    Mode 2 (orange) Mode 3 (red)
    AC30 Tremolo off
    Tremolo 1 (Min)
    Tremolo 2 (Max)
    Classic Rock
    Mid boost off
    Mid boost 1 (Lo) Mid boost 2 (Hi)
    Metal Mid cut off
    Mid cut 1 (Lo) Mid cut 2 (Hi)
    Bass High Gain Normal Gain Low Gain
    3. AUX jack (stereo): This is where you would connect an external audio
    device. Adjust the playback volume on the connected player accordingly.
    Vorsichtsmaßnahmen
    Aufstellungsort
    Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
    • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
    • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
    • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
    • das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
    • in der Nähe eines Magnetfeldes.
    Stromversorgung
    Stellen Sie den Netzschalter auf OFF, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Wenn Sie das
    Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus,
    damit sie nicht auslaufen.
    Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
    Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehgeräten
    Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten
    Abstand von diesem Erzeugnis.
    Bedienung
    Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen
    Kraftaufwand.
    Reinigung
    Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen,
    sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise
    Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare
    Reiniger.
    Bedienungsanleitung
    Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal
    benötigen.
    Flüssigkeiten und Fremdkörper
    Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn
    Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein
    elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das
    Gerät gelangen.
    Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
    Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem
    Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder der
    Verpackung sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art
    und Weise entsorgen um Schäden an der menschlichen Gesundheit und der
    Umwelt zu vermeiden. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind
    auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In
    der Nähe zum Mülltonnensymbol bendet sich die chemische Bezeichnung
    des Schadstoffes. Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg
    für Quecksilber.
    WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
    Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezikationen und
    Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie
    dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer
    Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr
    Wohngebiet ausgelegt ist.
    WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es
    bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers
    oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als
    Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder
    Importeurs ausgeschlossen werden kann.
    *
    Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
    der betreffenden Eigentümer.
    * Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung
    vorbehalten.
    Precauciones
    Ubicación
    El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un
    mal funcionamiento:
    • Expuesto a la luz directa del sol
    • Zonas de extremada temperatura o humedad
    • Zonas con exceso de suciedad o polvo
    • Zonas con excesiva vibración
    • Cercano a campos magnéticos
    Fuente de alimentación
    Apague la unidad cuando no la use la batería. Retire las baterías si no va a usar la
    unidad durante un tiempo largo.
    Interferencias con otros aparatos
    Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la
    recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
    Manejo
    Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
    Cuidado
    Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como
    disolvente, ni compuestos inflamables.
    Guarde este manual
    Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
    Mantenga los elementos externos alejados del equipo
    Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar
    un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto
    metálico dentro del equipo.
    Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
    Si aparece el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto,
    su manual de usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos,
    significa que cuando tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en
    acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea para prevenir
    daños a la salud pública y al medioambiente. Le rogamos que se ponga
    en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más
    detalles. Si la batería contiene metales pesados por encima del límite
    permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo
    del cubo de basura tachado.
    NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
    Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y
    requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si
    ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica,
    debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el
    cual reside.
    AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría
    resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor.
    Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo
    el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
    * Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o
    marcas registradas de sus respectivos propietarios.
    * Las especificaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo aviso
    por mejora.
    4. GAIN control –AC30/Classic Rock/Metal–: This adjusts the
    amp gain.
    VOLUME control –Bass–: This adjusts the overall volume of the
    amplifier.
    5. TONE control: This adjusts the tone.
    6. VOLUME control –AC30/Classic Rock/Metal–: This adjusts the
    overall volume of the amplifier.
    Vol [Tempo] control –Bass–: This adjusts the rhythm volume. Hold
    down the RHYTHM button while adjusting this control to adjust
    the tempo of the rhythm.
    7. FX button –AC30/Classic Rock/Metal–: This selects an effect.
    Each press of this button switches the setting in the following order:
    Chorus Delay Reverb Effect off Chorus ... In addition, one
    of three variations for the selected effect can be selected by holding
    down the FX button and pressing the STANDBY/ON/MODE button.
    The variation is indicated by the number of beeps produced when
    the button is pressed.
    RHYTHM button –Bass–: This starts/stops the rhythm and selects
    the rhythm pattern. Each press of this button switches the setting in
    the following order: Rock/Pop Funk/R&B Other Rhythm off
    Rock/Pop ... In addition, one of three variations for the selected
    rhythm pattern can be selected by holding down the RHYTHM but-
    ton and pressing the STANDBY/ON/MODE button. The variation is
    indicated by the number of beeps produced when the button is pressed.
    8. PHONES jack: This is where you would connect headphones,
    portable speakers, a mixer or a recording device.
    Caution
    When connecting amPlug to external equipment such as a mixer
    or recorder, turn down the volume to the minimum position on
    your external equipment before you connect amPlug to it. After
    connecting it, power-on amPlug and then adjust the volume of
    your external equipment accordingly.
    When disconnecting amPlug from your guitar, you must grasp
    amPlug near the base of its Input plug. If you grasp it at the end,
    you risk breaking amPlug.
    Disconnect amPlug from
    your guitar before leaning
    your guitar against a wall or
    laying it on the floor. If you
    fail to do so, amPlug or your
    guitar may strike the floor and
    be damaged.
    Specifications
    Power supply: two AAA batteries
    Battery life
    AC30/Classic Rock/Metal: 11 hours/17 hours (alkaline, FX on/FX off)
    4 hours/9 hours (zinc-carbon, FX on/FX off)
    Bass: 11 hours/17 hours (alkaline, RHYTHM on/RHYTHM off)
    4 hours/9 hours (zinc-carbon, RHYTHM on/RHYTHM off)
    Dimensions (W x D x H): 86 x 38 x 31 (mm)/3.39” x 3.15” x 1.22"
    (minimum)
    Weight: 40 g/1.41 oz. (Not including batteries)
    Included items: two AAA batteries
    Fig. 1

Imate li pitanja o VOX amPlug 2 AC 30?

Ovdje jednostavno postavite pitanje koje imate o VOX amPlug 2 AC 30 drugim vlasnicima proizvoda. Navedite jasan i sveobuhvatan opis problema i svoje pitanje. Što bolje opišete svoj problem i pitanje, drugi vlasnici VOX amPlug 2 AC 30 će Vam jednostavnije dati dobar odgovor.

Ovdje besplatno pročitajte VOX amPlug 2 AC 30 priručnik. Pročitali ste priručnik, ali odgovara li on na Vaše pitanje? Postavite onda svoje pitanje na ovoj stranici drugim vlasnicima VOX amPlug 2 AC 30.

Specifikacije proizvoda

Brend VOX
Model amPlug 2 AC 30
Proizvod Nerazvrstano
EAN 4959112125070
Jezik Engleski, Njemački, Francuski, Španjolski
Vrsta datoteke PDF
Težina i dimenzije
Širina 86mm
Dubina 80mm
Visina 31mm
Težina 40g
Značajke
Boja proizvoda Black, Brown
Pogodan za -
Sadržaj ambalaže
Baterije uključene
Audio
Broj zvučnika -
Izlazni audio kanali -
Klasa pojačala -
Priključci i sučelja
Tehnologija povezivanja Žiča✗
Napajanje
Vrsta napajanja -

Kupite povezane proizvode:

    Povezani proizvodi

    Nerazvrstano VOX