Speed-Link Snappy SL-6825-BK-01

Speed-Link Snappy SL-6825-BK-01 priručnik

(1)
  • PL
    Użytkowanie zgodne z
    przeznaczeniem
    Ten produkty jest przeznaczone
    tylko do stosowania jako kamera
    do podłączenia do komputera PC i
    do stosowania w pomieszczeniach
    zamkniętych. Jöllenbeck GmbH nie
    ponosi żadnej odpowiedzialności za
    uszkodzenia produktu lub obrażenia
    u ludzi na skutek nieuważnego,
    nieprawidłowego, niewłaściwego lub
    niezgodnego z określonym przez
    producenta użytkowania produktu.
    Informacja o zgodności
    Silne pola elektrostatyczne,
    elektryczne lub elektromagnetyczne
    o wysokiej częstotliwości (urządzenia
    radiowe, telefony przenośne,
    telefony komórkowe, mikrofalówki,
    rozładowania elektryczne) mogą
    być przyczyną zakłóceń w działaniu
    urządzenia (urządzeń). W takim
    wypadku należy zachować większą
    odległość od źródeł zakłóceń.
    Pomoc techniczna
    W razie problemów technicznych z
    tym produktem proszę zwrócić się do
    naszej pomocy technicznej, z która
    najszybciej można skontaktować się
    przez naszą stronę internetową
    www.speedlink.com.
    FI
    Määräysten mukainen käyttö
    Tämä tuote on tarkoitettu
    liitettäväksi tietokoneen liitäntään
    ja käytettäväksi vain kamerana
    suljetuissa tiloissa. Jöllenbeck
    GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta
    tuotteeseen syntyvistä vaurioista tai
    henkilöiden loukkaantumisista, jotka
    johtuvat tuotteen huolimattomasta,
    asiattomasta, virheellisestä tai
    valmistajan ohjeiden vastaisesta,
    käyttötarkoituksesta poikkeavasta
    käytöstä.
    Vaatimustenmukaisuutta koskeva
    huomautus
    Voimakkaat staattiset, sähköiset
    tai korkeataajuuksiset kentät
    (radiolaitteistot, matkapuhelimet,
    mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa
    laitteen (laitteiden) toimintaan. Laite
    on silloin yritettävä siirtää kauemmas
    häiriön aiheuttavista laitteista.
    Tekninen tuki
    Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän
    tuotteen suhteen, käänny tukemme
    puoleen. Tukeen saat nopeimmin
    yhteyttä verkkosivumme
    www.speedlink.com kautta.
    SE DK
    Bestemmelsesmæssig anvendelse
    Dette produkt er kun beregnet til brug
    som kamera og for tilslutningen til
    en PC og er kun egnet til brugen i
    lukke rum. Jöllenbeck GmbH er ikke
    ansvarligt for skader på produktet
    eller personskader på grund af
    uforsigtig, uhensigtsmæssig og
    ukorrekt anvendelse eller anvendelse
    til et formål, som ikke svarer til
    producentens anvisninger.
    Overensstemmelseshenvisning
    Under påvirkning af stærke statiske,
    elektriske felter eller felter med høj
    frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner,
    mikrobølge-aadninger), kan der opstå
    funktionsforstyrrelser af enheden
    (enhederne). I dette tilfælde bør du
    prøve på, at forstørre afstanden til
    forstyrrende enheder.
    Teknisk support
    Ved tekniske problemer med dette
    produkt, kontakt venligst vores support
    som du nder på vores webside
    www.speedlink.com.
    Föreskriven användning
    Den här produkten ska bara användas
    som kamera inomhus och anslutas
    till en PC. Jöllenbeck GmbH tar
    inget ansvar för skador på produkt
    eller person som är ett resultat av
    ovarsamhet, slarv, felaktig användning
    eller att produkten använts för syften
    som inte motsvarar tillverkarens
    anvisningar.
    Information om funktionsstörningar
    Starka statiska, elektriska och
    högfrekventa fält (radioanläggningar,
    mobiltelefoner, urladdningar från
    mikrovågsugnar) kan påverka
    apparatens/apparaternas funktion. I
    så fall ska du försöka öka avståndet till
    den apparat som stör.
    Teknisk support
    Om du får tekniska problem med
    produkten kan du vända dig till vår
    support. Du når den snabbast genom
    vår webbsida www.speedlink.com.
    CZ EL
    Χρήση σύμφωνη με τους
    κανονισμούς
    Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο για
    χρήση ως κάμερα για τη σύνδεση σε
    έναν Η/Υ και για χρήση σε κλειστούς
    χώρους. Η Jöllenbeck GmbH δεν
    αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές
    στο προϊόν ή για τραυματισμούς
    ατόμων λόγω απρόσεκτης,
    ακατάλληλης, εσφαλμένης χρήσης ή
    χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό
    από τον αναφερόμενο από τον
    κατασκευαστή, σκοπό.
    Υπόδειξη συμμόρφωσης
    Υπό την επίδραση δυνατών στατικών,
    ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής
    συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις,
    κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις
    συσκευών μικροκυμάτων) ίσως
    υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία
    της συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή
    την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε
    την απόσταση προς τις συσκευές που
    δημιουργούν παρεμβολή.
    Τεχνική υποστήριξη
    Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το
    προϊόν, απευθυνθείτε στο τμήμα
    υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να
    έχετε γρήγορη πρόσβαση μέσω της
    ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.
    Použití podle předpisů
    Tento výrobek je určen k využití
    jako kamera připojovaná k počítači
    a pro používání v uzavřených
    prostorách. Firma Jöllenbeck GmbH
    nepřebírá ručení za poškození
    výrobku nebo zranění osob, vzniklé v
    důsledku nedbalého, neodborného,
    nesprávného použití výrobku, nebo
    v důsledku použití výrobku k jiným
    účelům, než byly uvedeny výrobcem.
    Informace o konformitě
    Za působení silných statických,
    elektrických, nebo vysokofrekvenčních
    polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,
    mikrovlnné výboje) může dojít k
    omezení funkčnosti přístroje (přístrojů).
    V takovém případě se pokuste zvětšit
    distanci k rušivým přístrojům.
    Technický suport
    V případě technických problémů s
    tímto produktem kontaktujte prosím
    náš suport, který je nejrychleji
    dostupný prostřednictvím našich
    webových stránek www.speedlink.com.
    HU
    Rendeltetésszerű használat
    Ezek a termékek csak kameraként
    fejhallgatóval számítógépre
    csatlakoztatva és zárt helyiségben
    történő használatra alkalmasak.
    A Jöllenbeck GmbH nem vállal
    felelősséget a termékben keletkezett
    kárért vagy vagy személyi sérülésért,
    ha az gyelmetlen, szakszerűtlen,
    hibás, vagy nem a gyártó által
    megadott célnak megfelelő
    használatból eredt.
    Megfelelőségi tudnivalók
    Erős statikus, elektromos
    vagy nagyfrekvenciájú mezők
    (rádióberendezések, mobiltelefonok,
    vezetékmentes telefonok,
    mikrohullámú sütők, kisülések)
    hatására a készülék (a készülékek)
    működési zavara léphet fel. Ebben
    az esetben próbálja meg növelni a
    távolságot a zavaró készülékekhez.
    Műszaki támogatás
    A termékkel kapcsolatos műszaki
    problémák esetén forduljon
    Támogatásunkhoz, melyet
    leggyorsabban honlapunkon
    www.speedlink.com keresztül érhet el.
    NO
    Forskriftsmessig bruk
    Dette produktet er kun ment som
    kamera for tilkobling til en datamaskin
    og er kun egnet for bruk innendørs.
    Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar for
    produktet eller for personskader som
    skyldes ikke forskriftsmessig eller feil
    bruk, eller bruk av produktet utover det
    som er angitt fra produsenten.
    Samsvarsanvisning
    Ved påvirkning av sterke statiske,
    elektriske eller høyfrekvente felt
    (radioanlegg, mobiltelefoner,
    mikrobølge-utladninger) kan det
    forekomme funksjonsfeil på apparatet/
    apparatene. Forsøk i så fall å øke
    avstanden til forstyrrende utstyr.
    Teknisk Support
    Hvis du har tekniske problemer med
    dette produktet, må du ta kontakt med
    vår Support, som du raskest kan nå via
    vår nettside www.speedlink.com.
    VERS. 1.0
    QUICK INSTALL GUIDE
    SNAPPY
    ®
    SMART WEBCAM
    SL-6825-BK-01
    ©2013 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK
    ®
    , the SPEEDLINK word mark, the
    SPEEDLINK swoosh and SNAPPY are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Windows is a
    registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. All trade-
    marks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any
    errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without
    prior notice. Please keep this information for later reference.
    JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
    TECHNICAL SUPPORT
    Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team –
    the quickest way is via our website: www.speedlink.com.
    SE
    1. Placera webbkameran på databordet eller på bildskärmen.
    2. Anslut webbkamerans USB-kontakt till en ledig USB-port på din
    dator.
    3. Skruva på fokuslinsen tills bilden blir tillräckligt skarp.
    4. Windows
    ®
    : Lägg in medföljande CD i datorns CD-enhet för att
    installera drivrutinen. Om installation inte börjar automatiskt väljer
    du CD-enheten i Windows
    ®
    Explorer och startar programmet
    „Setup.exe“.
    5. Ett tryck på snapshot-knappen utlöser inspelningsfunktionen i
    „AMCap“ programvara.
    CZ
    1. Umístěte webovou kameru na stole nebo na obrazovce.
    2. Zastrčte konektor USB webové kamery do volného portu USB v
    počítači.
    3. Otáčejte fokusní čočkou tak dlouho, až dokud nezískáte dobře
    zaostřený obraz.
    4. Windows
    ®
    : K instalaci software řídicího programu vložte
    spoludodané CD s řídicím programem do CD-ROM. Nespustí-li
    se instalace automaticky, zvolte ve Windows
    ®
    Explorer Váš pohon
    CD a spusťte program „Setup.exe“.
    5. Stisknutím tlačítka Snapshot se spustí zaznamenávání v rámci
    “AMCap” software.
    DK
    1. Placer dit webcam på bordet eller billedskærmen.
    2. Slut kameraets USB-stik til et ledigt USB-interface på din
    computer.
    3. Drej fokuslinsen indtil du får et skarpt billede.
    4. Windows
    ®
    : Læg den medleverede driver-CD ind i dit CD-drev
    for at installere driver-softwaren. Hvis installationen ikke starter
    automatisk, udvælger du dit CD-drev i Windows
    ®
    Explorer og
    starter programmet „Setup.exe“.
    5. Et tryk på snapshot-tasten aktiverer optagelsen i „AMCap“-
    softwaren.
    EL
    1. Τοποθετήστε την Webcam επάνω στο τραπέζι ή στην οθόνη.
    2. Συνδέστε το βύσμα USB της Webcam σε μια ελεύθερη διεπαφή
    USB του υπολογιστή σας.
    3. Περιστρέψτε το φακό εστίασης, έως ότου λάβετε μια καθαρή
    εικόνα.
    4. Windows
    ®
    : Τοποθετήστε το απεσταλμένο CD οδηγού στον
    οδηγό CD, για να εγκαταστήσετε το λογισμικό οδηγού. Εάν η
    εγκατάσταση δεν ξεκινήσει αυτόματα, επιλέξτε στον Windows
    ®
    Explorer τον οδηγό CD και εκκινήστε το πρόγραμμα „Setup.exe“.
    5. Μια πίεση στο πλήκτρο στιγμιότυπου ενεργοποιεί μια εγγραφή
    εντός του λογισμικού “AMCap”.
    PL
    1. Umieść kamerę internetową na stole lub na monitorze.
    2. Podłącz wtyk USB kamery do wolnego złącza USB komputera.
    3. Obróć soczewką obiektywu, by uzyskać ostry obraz.
    4. Windows
    ®
    : Włóż dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM,
    aby zainstalować sterowniki. Jeśli instalacja nie rozpocznie się
    automatycznie, w programie Windows
    ®
    Explorer wybierz napęd
    CD-ROM i uruchom program „Setup.exe“.
    5. Naciśnięcie przycisku migawki powoduje wykonanie zdjęcia przez
    oprogramowanie „AMCap”.
    FI
    1. Aseta webbikamera pöydälle tai kiinnitä tietokoneen näyttöön.
    2. Liitä webbikameran USB-johto tietokoneesi vapaaseen USB-
    liitäntään.
    3. Käännä kohdistuslinssiä, kunnes kuva on tarkka.
    4. Windows
    ®
    : Aseta toimitukseen sisältyvä ajuri-CD tietokoneen
    CD-asemaan ajuriohjelmiston lataamiseksi. Mikäli asennus
    ei käynnisty automaattisesti, valitse Windows
    ®
    Explorerista
    tietokoneen CD-asema ja käynnistä ohjelma „Setup.exe“.
    5. Kun painat tilannevedos-näppäintä, ”AMCap”-ohjelma laukaisee
    kuvan.
    HU
    1. Helyezze a webkamerát az asztalra vagy a képernyőre.
    2. Csatlakoztassa a webkamera USB csatlakozóját számítógépe
    szabad USB portjára.
    3. Fordítsa el a fókuszlencsét, amíg éles nem lesz a kép.
    4. Windows
    ®
    : Helyezze be a CD meghajtóba a csomagban található
    CD-t, hogy telepítse a meghajtó szoftvert. Ha nem kezdődne el
    magától a telepítés, akkor válassza ki a Windows
    ®
    Explorerben a
    CD meghajtót és indítsa el a „Setup.exe“ programot.
    5. Ha megnyomja a Snapshot gombot, akkor az az „AMCap“
    szoftverben felvételt old ki.
    NO
    1. Sett webkameraet på bordet eller på dataskjermen.
    2. Koble USB-pluggen til et ledig USB-grensesnitt på computeren.
    3. Vri på fokuslinsen til du har et skarpt bilde.
    4. Windows
    ®
    : Legg inn den vedlagte driver-CD i CD-stasjonen for å
    installere driverprogramvaren. Dersom installasjonen ikke starter
    automatisk, bruk Windows
    ®
    Explorer og start programmet „Setup.
    exe“ på CD-stasjonen.
    5. Et trykk på snapshot-knappen utløser et opptak i programvaren
    ”AMCap”.
    21 3 4 5
Speed-Link Snappy SL-6825-BK-01

Trebate pomoć?

Broj pitanja: 0

Imate li pitanja u vezi s proizvodom Snappy SL-6825-BK-01 trgovačke marke Speed-Link ili vam treba pomoć? Ovdje postavite svoje pitanje. Navedite jasan i sveobuhvatan opis problema i vašeg pitanja. Što više pojedinosti navedete za svoje pitanje i pitanje, lakše je drugim vlasnicima proizvoda Snappy SL-6825-BK-01 trgovačke marke Speed-Link pravilno odgovoriti na vaše pitanje.

Ovdje besplatno pogledajte priručnik za proizvod Snappy SL-6825-BK-01 trgovačke marke Speed-Link. Ovaj je priručnik pod kategorijom , a ocijenio ga je sljedeći broj osoba: 1 prosječnom ocjenom od 5.8. Ovaj je priručnik dostupan na sljedećim jezicima: Slovački, Engleski, Nizozemac, Njemački, Francuski, Španjolski, Talijanski, Švedski, Danski, Polirati, Ruski, Norveški, Finski, Turski, Grčki, Madžarski. Imate li pitanja u vezi s proizvodom Snappy SL-6825-BK-01 trgovačke marke Speed-Link ili vam treba pomoć? Ovdje postavite svoje pitanje

Značajke proizvoda Snappy SL-6825-BK-01 trgovačke marke Speed-Link

Brend Speed-Link
Model Snappy SL-6825-BK-01
Proizvod Web kamera
EAN 4027301967791
Jezik Slovački, Engleski, Nizozemac, Njemački, Francuski, Španjolski, Talijanski, Švedski, Danski, Polirati, Ruski, Norveški, Finski, Turski, Grčki, Madžarski
Vrsta datoteke PDF
Učinak
Megapiksela 8MP
Maksimalna razlučivost videozapisa 640 x 480pikseli
Maksimalni broj sličica u sekundi 30fps
Puni HD
Foto funkcija
Maksimalna razlučivost slike -pikseli
Automatski fokus
Mogućnost zumiranja
Digitalni zum 4x
Praćenje lica
Fokusiranje Ruč✗
Tipka za okidanje
Dizajn
Ugrađeni mikrofon
Sučelje USB
Boja proizvoda Cr✗
Ugrađena bljeskalica
Duljina kabela 1.2m
LED indikatori
Raspon pomicanja 0 - 360°
Tip montaže Kvačica/postolje
Podaci o ambalaži
Količina 1
Sadržaj ambalaže
Postolje za računalo
Softver
Podržani Windows operativni sustavi
Podržani Mac operativni sustavi

Povezani priručnici za proizvode

Web kamera Speed-Link

prirucnici.hr

Tražite priručnik? prirucnici.hr osigurava da u trenu pronađete priručnik koji tražite. Naša baza podataka sadrži više od milijun PDF priručnika za više od 10,000 robnih marki. Svaki dan dodajemo najnovije priručnike pa ćete uvijek pronaći proizvod koji tražite. Vrlo je jednostavno: samo u tražilicu upišite naziv robne marke i vrstu proizvoda i odmah ćete vidjeti priručnik po svom izboru na Internetu, besplatno.

prirucnici.hr

© Autorska prava 2020 prirucnici.hr. Sva prava pridržana.